СофияПловдивВарнаБургасРусе

Писателката Ойя Байдар: В Турция властват абсурдът и и произволът

Франс прес

Ойя Байдар гостува в България през 2014 г.

Турската писателка Ойя Байдар е преживяла три преврата, затвор, мъчения, изгнание, но „никога нещо подобно“ на това след осуетения опит за преврат през 2016 г. в Турция. В интервю за АФП тя описва една страна, оставена на „произвола и абсурда“.

„Това, което е опасно и обезпокояващо, е, че в епохата на превратите населението не одобряваше това. Днес президентът /Реджеп Тайип/ Ердоган има подкрепата на половината от населението. Не казвам още, че това е фашизъм, но ние сме в период, в който се минава от авторитаризъм към тоталитаризъм“,изтъква тази видна представителка на турската литература.

77-годишната Ойя Байдар е гост на транссредиземноморския фестивал в Грас в Югоизточна Франция. „Срещу мен има само два процеса, това не е нищо в сравнение с други приятели, но всяка сутрин си казвам: „Ох, спасена! Те не дойдоха вкъщи, за да претърсват и да ме
арестуват!““, добавя Ойя Байдар на френски. При една от съдебните процедури срещу нея тя е преследвана заради подкрепата й за преподавателка, обвинена в тероризъм заради това, че е поискала мир в ефира на телевизионно предаване.

„Чувствам се свободна и за моите романи досега не съм имала никакъв проблем, но винаги има риск, не се знае. Това е наистина управление на „абсурда и на произвола“, отбелязва Ойя Байдар, която не възнамерява да напусне Турция. „Разбирам тези, които заминават, но аз предпочитам сега да бъда в затвора, отколкото в изгнание. Опознах това в продължение на единайсет години, това не е толкова лесно, човек губи своята идентичност“, обяснява тя.

Ойя Байдар, която е близка до демократичната левица и е
омъжена за журналист от опозиционния вестник „Джумхуриет“, е
преживяла през ноември осем полицаи да чукат на вратата на дома й.

„Те дойдоха да притесняват моя съпруг, но все още не се
знае защо. Това се очакваше, но не се знае в какво сме обвинени!
Те претърсиха навсякъде и взеха две книги, които са свободно
продавани книги“, разказва тя.

Съпругът й е бил освободен след пет дни заради
съображения, свързани с възрастта и здравословното му състояние,
но той вече няма право да напуска Турция.

„Нещо абсурдно, той може да продължава да пише и да
издава вестника, докато дванайсет журналисти от в.“Джумхуриет“
са все още в затвора, без да знаят в какво са обвинени. Отгоре
на всичко прокурорът, който нареди арестуването им, самият е
подложен на обвинение“, казва Ойя.

„Не може да се твърди, че това е диктатура: от една
страна това е вярно, а от друга – не. В същото време
автоцензурата е много силна, дори за мен. Например аз не
използвам вече думата „Кюрдистан““, посочва тя.

Сегашното развитие можеше ли да се предвиди? „Някои
казват, че Ердоган напредваше завоалирано, аз не знам. Преди
петнайсет години се смяташе, че той може да ни донесе
демокрация, но сега е по-лошо, отколкото преди двайсет години,
това е голямо връщане назад от гледна точка на демократичните
права“.

„Мечтата на Ердоган е да направи една друга Турция: една
Турция, която би била мюсюлманска страна, обръщаща гръб на
Европа. Външните събития улесниха и подхраниха неговата мечта,
най-вече войната в Сирия. Голямата опасност е, че половината от
страната го подкрепя. Ислямът в Турция беше вяра,
вероизповедание. Сега това е политика и хората го разбират така.
Страхувам се да го кажа, но се опасявам от сблъсъци между
светски настроените, живеещи по западен модел, и другите“, казва
тя с безпокойство.

БТА

Мнения & Ко
Коментарите под статиите са спрени от 2014 г., заради противоречиви решения на Европейския съд, който в един случай присъди отговорност за тях на стопаните на сайта, после излезе с противоположно становище. В e-vestnik.bg нямаме капацитет да следим и коментари на читатели. Обект сме на съдебни претенции заради статии, имали сме по няколко дела с искове за по 50-100 хил. лева. Заради което приемаме дарения за сайта (виж тук повече), чиито единствени приходи са от рекламни банери.