Нашествието на турските сериали буди страхове в Пакистан

Асошиейтед прес

Османската империя никога не се е простирала на територията на днешен Пакистан, но някои тук се опасяват, че нейните потомци сега започват културна инвазия чрез популярни сапунени сериали, които пакистански актьори и политици твърдят, че заплашват местната телевизионна индустрия и консервативните ислямски ценности в страната.

Някои от турските сериали показват актриси, облечени в минижупи и по-дълбоки деколтета – много далеч от прикриващите фигурата и кожата туники с шалвари, носени от повечето пакистански жени.

Филмите, които превзеха Пакистан през последната година, са атрактивни за местните телевизионни оператори, защото са много по-евтини от заснемането на пакистанска продукция, а също така показват по-пищни костюми и декори.

„Това е голямо предизвикателство“, каза Абид Али, дългогодишна пакистанска телевизионна звезда, докато снима последния си филм „Мере Апне“, или „Моите най-близки хора“, в южния град Карачи. „Турските филми са много скъпи продукции, които нашата индустрия не може да си позволи“, каза той.

Спартанският декор на филма на Али, който описва тъжния живот на младо момиче след смъртта на родителите й, е доказателство за неговата гледна точка. Целият епизод е бил заснет в дневната и на уличката пред малка къща, наета в луксозен район на Карачи. Актрисите са използвали само една спалня на приземния етаж за гримьорна, а децата, които живеели в къщата, били мъмрени за това, че вдигат твърде много шум, докато вървели снимките. Тъй като е имало само една камера, то всяка сцена е трябвало да бъде заснета от три различни ъгъла.

Един от най-популярните турски сериали в Пакистан в момента е Мера Султан, или Моят султан – драма за влиятелния османски владетел Сюлейман Великолепни. Филмът не е „Игра на тронове“, но показва богато украсени декори в османски стил, сцена с коне и стрелба, както и красиво направени костюми.

„Има много причини за успеха на турските драматични сериали“, каза Атар Уакар Азим, вицепрезидент на Хъм ТВ – един от водещите пакистански развлекателни канали. „Свежестта, по-добрите и красиви локации и новите лица привличат пакистанците“.

Един епизод от турска драма струва на пакистански телевизионен канал около 2 500 долара, докато заснемането на пакистанска продукция може да излезе четири пъти по-скъпо, каза Азим.

Популярността на турските сериали предизвика тревога у пакистански политици. Комисия в Сената, която отговаря за информацията и телевизионните и радиопредаванията, преди няколко месеца изрази опасения, че сериалите ще навредят на пакистанската телевизионна индустрия и че показват съдържание, което по-скоро противоречи на местната култура.

Пакистанската телевизионна звезда Джаверия Абаси, която играе заедно с Али в „Мере Апне“, се съгласява, казвайки „ако пакистанска актриса носи минижуп, никой не го приема, докато турските актриси печелят популярност с подобно облекло“.

Турция също е преобладаващо мюсюлманска държава, но като цяло е по-либерална от Пакистан. Понякога пакистанските телевизионни канали замъгляват минижупите и изрязаните блузи, носени от жените в турските филми, в името на благоприличието.

Турският премиер Реджеп Тайип Ердоган, който е лидер на ислямо-консервативна партия, изрази безпокойство за съдържанието на турските сериали. Миналата година той обвини продуцентите на Мера Султан, който в Турция се нарича Великолепният век, и други в „заиграване с ценностите на нацията“.

Пакистанският Върховен съд също изрази безпокойство миналата година във връзса с „неприличието“ по местни телевизии. Съдът специално спомена филми от Индия, съсед на Пакистан и заклет враг. Индийските филми са популярни в Пакистан отпреди турските и провокираха много подобни тревоги. Популярността на филмите от Боливуд също засегна местната пакистанска киноиндустрия.

Пакистан далеч не е единствената държава, в която се наблюдава нарастване на присъствието на турски сериали. Турция спечели над 60 милиона долара през 2011 г. от износ на над 100 сериала в повече от 20 държави, според Оксфорд бизнес груп.

Филмите разпалиха критики и в Близкия изток, където мюсюлмански проповедници ги обвиниха, че противоречат на исляма и призоваха вярващите да сменят каналите.

Популярността на турските сериали в Пакистан е от полза поне на една група в индустрията: на актьорите, които дублират турските сериали на урду. Заплащането не е високо – 20 до 40 долара на епизод, но е достатъчно за преживяване.

„За първи път в историята на дублажа има достатъчно работа, заради дублирането на урду на турските сериали и сапунени опери“, каза Таслем Ансари, опитна дублираща актриса, която работи в евтин апартамент в Карачи. „Преди това актьорите дубльори можеха да се изявяват само в реклами“.

Ансари каза, че тя не е била убедена от онези, които твърдят, че турските филми заплашват пакистанските културни норми.

„Местните актриси и модели също носят миниполи в телевизионни програми и на официални церемонии“, каза Ансари. „Съгласна съм, че тези дрехи не са типични за пакистанската култура, но турските драми са за турската култура и хората ги харесват и трябва да го приемат“.

БТА

Арт & Шоу
Коментарите под статиите са спрени от 2014 г., заради противоречиви решения на Европейския съд, който в един случай присъди отговорност за тях на стопаните на сайта, после излезе с противоположно становище. В e-vestnik.bg нямаме капацитет да следим и коментари на читатели. Обект сме на съдебни претенции заради статии, имали сме по няколко дела с искове за по 50-100 хил. лева. Заради което приемаме дарения за сайта (виж тук повече), чиито единствени приходи са от рекламни банери.